亚洲v欧美v日韩v国产v在线_日本另类亚洲色区_欧美污视频免费在线观看_日本αⅴ在线视屏

  • <small id="kl3my"><tt id="kl3my"><video id="kl3my"></video></tt></small>
    <bdo id="kl3my"></bdo><dfn id="kl3my"></dfn>
      1. <pre id="kl3my"><tt id="kl3my"></tt></pre>
        1. <center id="kl3my"><dl id="kl3my"></dl></center>

          正在加載中...

          首頁 國學文化 《孟子》:公孫丑章句上·第七節(jié),原文、譯文及注釋

          《孟子》:公孫丑章句上·第七節(jié),原文、譯文及注釋

          《孟子》,儒家經(jīng)典著作,由戰(zhàn)國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內(nèi)容?!睹献印饭财咂涗浟嗣献优c其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、游說諸侯等內(nèi)容,其學說處罰點為性善論,護長德治。

          孟子·公孫丑章句上·第七節(jié)

          【原文】

          孟子曰:“矢人豈不仁于函人1哉?矢人唯恐不傷人,函人唯恐傷人。巫匠2亦然。故術不可不慎也??鬃釉?:‘里仁為美。擇不處仁,焉得智?’夫仁,天之尊爵也,人之安宅也。莫之御4而不仁,是不智也。不仁、不智、無禮、無義,人役也。人役而恥為役,由5弓人而恥為弓,矢人而恥為矢也。如恥之,莫如為仁。仁者如射:射者正己而后發(fā);發(fā)而不中,不怨勝己者,反求諸己而已矣。”

          【譯文】

          孟子說:“制箭師難道比造甲師要殘忍嗎?制箭師只怕他的箭傷害不了人,而造甲師只怕箭射穿他造的甲而傷人。巫師和棺材匠也是這樣??梢娨粋€人選擇謀生技術不能不慎重??鬃诱f:‘與仁共居最美好。居住不選擇與仁共處,怎么能算聰明呢?’仁,是天最尊貴的爵位,是人最安逸的住宅。沒有人來阻攔你,你卻不仁,這是不明智的。不仁、不智、無禮、無義,這種人只能做仆役。作為仆役而自以為恥,就好比造弓師以造弓為恥,制箭師以制箭為恥。如果真的以它為恥,不如好好去踐行仁義。行仁者如同弓箭手:弓箭手必先端正姿勢然后開弓;開弓沒有射中,不埋怨那些勝過自己的人,只能反躬自問罷了?!?/p>

          【注釋】

          (1)函人:制造鎧甲的工匠;函,鎧甲。

          (2)巫匠:巫,巫師,有時也以巫術治病;匠,木匠,這里特指造棺材的木匠。

          (3)孔子曰:以下引語見《論語·里仁》。

          (4)莫之御:可理解為“莫御之”;莫,沒有人;御,抵御,抗拒。上古漢語的否定句,當賓語為代詞時,一般要置于謂語動詞之前。

          (5)由:同“猶”。

          本文由網(wǎng)絡整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
          上一篇
          《孟子》:公孫丑章句上·第六節(jié),原文、譯文及注釋
          下一篇
          《孟子》:公孫丑章句上·第八節(jié),原文、譯文及注釋
          發(fā)表評論
          驗證碼
          選擇表情
          頁面數(shù)據(jù)