亚洲v欧美v日韩v国产v在线_日本另类亚洲色区_欧美污视频免费在线观看_日本αⅴ在线视屏

  • <small id="kl3my"><tt id="kl3my"><video id="kl3my"></video></tt></small>
    <bdo id="kl3my"></bdo><dfn id="kl3my"></dfn>
      1. <pre id="kl3my"><tt id="kl3my"></tt></pre>
        1. <center id="kl3my"><dl id="kl3my"></dl></center>

          正在加載中...

          首頁 國學(xué)文化 杜牧《寄揚(yáng)州韓綽判官》:這首詩千百年來,傳誦不衰

          杜牧《寄揚(yáng)州韓綽判官》:這首詩千百年來,傳誦不衰

          杜牧(803年—852年),唐京兆萬年(今陜西西安)人,字牧之。杜佑之孫。唐代文學(xué)家 、大和進(jìn)士。其自負(fù)經(jīng)略之才,詩、文均有盛名。文以《阿房宮賦》為最著,詩作明麗雋永,絕句詩尤受人稱贊,世稱小杜。與李商隱齊名,合稱“小李杜”。代表作《泊秦淮》《江南春》《赤壁》《題烏江亭》等,膾炙人口。年輕時即好讀兵書,曾注曹操所定《孫子兵法》十三篇。又著《罪言》《戰(zhàn)論》《守論》《原十六衛(wèi)》等文論當(dāng)代兵事。那么下面知秀網(wǎng)小編就為大家?guī)矶拍恋摹都膿P(yáng)州韓綽判官》,一起來看看吧!

          《寄揚(yáng)州韓綽判官》

          作者:杜牧

          青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

          二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。

          【注解】:

          1、迢迢:形容遙遠(yuǎn)。

          2、玉人:指韓綽,含贊美之意。

          【韻譯】:

          青山隱隱起伏,江流千里迢迢。

          時令已過深秋,江南草木枯凋。

          揚(yáng)州二十四橋,月色格外嬌嬈。

          老友你在何處,聽取美人吹簫?

          【評析】:

          這是一首調(diào)笑詩。詩的首聯(lián)是寫江南秋景,說明懷念故人的背景,末聯(lián)是借揚(yáng)州二十四橋的典故,與友人韓綽調(diào)侃。意思是說你處在東南形勝的揚(yáng)州,當(dāng)此深秋之際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優(yōu)美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年來,傳誦不衰。

          本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
          上一篇
          杜牧《遣懷》:這首詩寫作者自嘲自責(zé),頗為抑郁詼諧
          下一篇
          那些小時候背誦過的詩詞,如今的你讀懂了嗎?
          發(fā)表評論
          驗證碼
          選擇表情
          頁面數(shù)據(jù)