亚洲v欧美v日韩v国产v在线_日本另类亚洲色区_欧美污视频免费在线观看_日本αⅴ在线视屏

  • <small id="kl3my"><tt id="kl3my"><video id="kl3my"></video></tt></small>
    <bdo id="kl3my"></bdo><dfn id="kl3my"></dfn>
      1. <pre id="kl3my"><tt id="kl3my"></tt></pre>
        1. <center id="kl3my"><dl id="kl3my"></dl></center>

          正在加載中...

          首頁 文史百科 羅素說中國文化有三大特征!其中漢字文化有哪些優(yōu)缺點(diǎn)?

          羅素說中國文化有三大特征!其中漢字文化有哪些優(yōu)缺點(diǎn)?

          今天知秀網(wǎng)小編就給大家?guī)頋h字文化有哪些優(yōu)缺點(diǎn)?希望能對大家有所幫助。

          1921年,英國哲學(xué)家羅素應(yīng)邀來華講學(xué),根據(jù)九個(gè)月的見聞,于翌年寫就了《中國問題》一書。

          羅素是20世紀(jì)最重要的西方哲學(xué)家之一,分析哲學(xué)的主要?jiǎng)?chuàng)始人,世界和平運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者和組織者,還曾獲得1950年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?!吨袊鴨栴}》是他關(guān)于中國的唯一一部論著。

          這本書集中反映了羅素對20世紀(jì)初中國社會(huì)問題的研究和判斷,呈現(xiàn)了他的中國文化觀。他在中西文化的對比中研究和解讀中國文化,提出了很多很有意思的觀點(diǎn)和富有啟發(fā)性的建議。

          比如,他認(rèn)為,中國文化有三點(diǎn)最重要的特征,“是世界上其他國家過去都未曾有過而為中國所獨(dú)有”,即:

          1.文字由表意符號構(gòu)成,而不是用字母;

          2.在受教育的階層中,孔子的倫理學(xué)說取代了宗教;

          3.政府掌握在由科舉制度選拔出來的文人學(xué)士而非世襲貴族手中。

          對于第一點(diǎn),羅素認(rèn)為,中國獨(dú)特的文化與以符號構(gòu)成的漢字有著極大的關(guān)系?;蛘哒f,漢字本身具有的優(yōu)缺點(diǎn),決定了中國文化的某些重要特征。

          漢字有什么缺點(diǎn)呢?羅素說,中國文字是由表意符號構(gòu)成,而不是用字母,“這有許多不方便之處”:

          第一,學(xué)習(xí)寫字時(shí),必須先學(xué)會(huì)無數(shù)的各式各樣的符號,不像英文只有26個(gè)字母。(其實(shí),漢字常用的筆畫數(shù)量也就在30個(gè)左右,沒有“無數(shù)”那么夸張;不過相比26個(gè)英文字母,確實(shí)要復(fù)雜一些。)

          第二,沒有字母順序,因此字典、目錄等都無法排序,更無法操作鑄造排字機(jī)。(羅素的論著寫于1922年,這些問題早已解決了。)

          第三,漢字無法準(zhǔn)確地表音,對于專有名詞、科學(xué)術(shù)語的翻譯無法像歐洲語言那樣按發(fā)音寫下來,必須特意造出個(gè)詞來代表。

          此外,羅素還指出,由于學(xué)習(xí)漢字要很長時(shí)間才能會(huì)讀會(huì)寫,所以初等教育不易于普及,成為實(shí)行民主的障礙。

          (大概在西方人看來,中文是極其難學(xué)的,所以羅素反復(fù)提及漢字的復(fù)雜和難度(當(dāng)時(shí)使用的還是繁體字,看起來會(huì)更難一些)??墒聦?shí)上,在中國的文化環(huán)境中,有的一兩歲的小孩就能識不少字了。羅素訪華的那個(gè)時(shí)代,中國有大量的文盲,主要原因應(yīng)該歸結(jié)為當(dāng)時(shí)國家政治、經(jīng)濟(jì)、教育等的落后,而不是漢字本身。)

          當(dāng)然,羅素也指出中文這種表意文字的一大好處,在于它的穩(wěn)定性和持久性。

          他指出,英語等字母文字是一字代表一音,而中文卻是一字代表一義。像西方采用的阿拉伯?dāng)?shù)字就與漢字相似,1、2、3、4……這些數(shù)字用英語、法語或別的語言來讀,音都不同,但義相同。同樣的道理,中國各地的方言不同,無法溝通,但漢字卻全國都能讀懂。

          中國的口語從古至今變化肯定很大,就像法語從拉丁語演變而來一樣。但由于中國使用的是表意的文字,中國人今天仍然可以讀懂最古老的經(jīng)典。

          羅素認(rèn)為,中國文化能歷經(jīng)數(shù)千年而延綿不絕,足以讓后人追根溯源,“或許就是由于使用了表意文字”。他還引用了中國學(xué)者李濟(jì)的一段話,其中說:

          (漢字)沒有字母文字的種種便利之處,但是它所體現(xiàn)的簡樸和終極真理卻牢不可破,不受狂風(fēng)暴雨和艱難時(shí)日的侵襲,保護(hù)了中國文化達(dá)四千年之久。它堅(jiān)固、方正而優(yōu)美,恰如它所代表的精神?!?/p>

          對羅素關(guān)于漢字的上述觀點(diǎn),您怎么看?歡迎留言發(fā)表高見!

          本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
          上一篇
          石獅子文化是什么時(shí)候興起的?中國石獅子文化的發(fā)展史!
          下一篇
          古代的宦官是什么?為什么后來變成了太監(jiān)?
          發(fā)表評論
          驗(yàn)證碼
          選擇表情
          頁面數(shù)據(jù)